close
 僅以此圖回贈予good girl,因為這是從中獲得的靈感. 更希望瀏覽本部落格的夥伴們,都能跟自己在一起,還自己一個公道. 因為我們所受的苦,只是我們想求好心切啊呀! 

兩類動機指的是: relax & achievement

 引用: Hello!第一次造訪你的網誌,就看到這麼令我感同身受的文章。我現在正在美國攻讀心理治療碩士,專攻婚姻與家庭治療。我的系主任的口頭禪之一就是"good girls often are the sick girls."你ㄧ定也知道負面心理能量會對生理造成傷害。所謂的"好人",不只是成就上的高標準而已,而還要符合各種社會期望。在女性更是明顯,因為社會上所謂的"good girls"就是壓抑自我、壓抑負面情緒的女性,也難怪good girls often are the sick girls。我也是"good girl"下的受害者,不過,目前正努力掙脫這個害人的社會期望囉。
arrow
arrow
    全站熱搜

    slke 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()